You've got strange characters like "�" or "ö" display in your application? Yes, handling non-English characters in application code, files and databases can be a challenge, to say the least. Whether that's German Umlauts, Cyrillic letters, Asian Glyphs or Emojis: It's always a mess in an international application. In this session you will see why that is and how handling characters evolved in computing. You will also see how handling characters in applications and databases can be done less painfully. And don't worry when EBCDIC, BOM or ISO-8859-7 are Greek to you and your Unicode is a bit rusty: we'll have a look at them too!

Comments

Comments are closed.

Simone Basso at 15:38 on 22 Sep 2018

I have to say I now understand The difference between UTF-8/16 and 32, and it was explained in a funny and comprehensive way.

Thanka

Ike Devolder at 16:39 on 23 Sep 2018

Great to see the characterset / encoding progressing and how some assumptions make it even more confusing.

It would be great that you add the reference to https://en.wikipedia.org/wiki/Plane_%28Unicode%29 on the slide with the plane 0 visualisation because it adds a lot of insight and value if you look at the slides afterwards.

Susanne Moog at 23:44 on 26 Sep 2018

Learned a lot.